Register Login Contact Us

What is quiero in english, Wonderful What is quiero in english pick friend to strangets

The two phrases are used in different ways across the vast Spanish-speaking world. Amar means to love. The te quiero vs te amo issue is admittedly not super clear cut.

Ranlo, North Carolina, 28054 for free

Online: Now



Name: Daphne
How old am I: 48

Views: 5110

Translation of "yo te quiero" in english

Hi there, we use cookies to improve your experience on our website. You can update your settings by clicking the Privacy policy link at the bottom of the. Please feel free to browse existing topics for answers to your travel questions.

More information can be found by viewing the following announcement. Details here. What's the difference? For the longest time I thought they meant the same in English, "I love you". But now I've heard "te amo" means more than "te quiero" and that there isn't really an English version of "te quiero" I like you? Or is "te amo" more sexual? Like you would say "te quiero" to your mother, but never "te amo"?

You're right OP, I might say "te quiero" to my parent,but I wouldn't say 'te amo'. I might say 'te amo' to my husband, if he's lucky :. Never heard of anyone saying te amo to a relative; although strictly speaking that usage might be correct according to the dictionary, it would sound way too weird. It would be over affectionate if you said so to a relative. Although, it is commonly used between mothers and their children. I think the main difference is the degree of affection involved in the relationship of both parts of conversation. Except it seems to be the opposite.

You'd never say "I want you" to your relatives. It has a sexual connotation. Really, in English, unless you're talking about sex, you say "I love you" to either relatives or lovers.

I'm not sure they would ever say 'te amo' in Spain, though correct me if I'm wrong. Te quiero in Latin America still means I love you, but only in as much as you would say it to a friend or relative.

What's the difference between "te amo" and "te quiero"?

I have lots of Argentine and Chilean friends who constantly deride the Spanish for only saying 'te quiero' when they really mean 'te amo. They will, however, often say 'te quiero' to me, or call me querido, even though there is nothing romantic between us at all.

This topic has been locked by a moderator. All rights reserved.

Te quiero vs. te amo

No part of this site may be reproduced without our written permission. No worries. But now I've heard "te amo" means more than "te quiero" and…. See All. Thorn Tree forum. Post new topic. Search forums. Jump to forum. Forum. All forums.

Country forums. Interest forums. Talk to Lonely Planet. General chat. More information can be found by viewing the following announcement Details here. Don't show me this information again. Welcome Search forums Jump to forum.

Pro tip. Lonely Planet trusted partner.

Te quiero vs. Enter custom title optional.

Te amo vs. te quiero: differences in “i love you” in spanish

This topic is locked. Show all posts for this topic.

Send as an e-mail. Print current. Print whole topic. Any input? View last reply.

Te quiero vs te amo: infographic

It don' matter ta me, sugar. Copy and paste the url below to share the link. Permalink to this post. I want you, I love you Quite the same like in English. Like 4 said. I want you, I love you.

Quite the same like in English Except it seems to be the opposite. Te amo Thorn Tree.

Speaking in Tongues. Travel Booking Hotels Flights Insurance. Social media links Twitter Facebook Pinterest Flipboard. International English.